15. 04. 2010.
DOKUMENT
Govor predsjednika Ive Josipovica u parlamentu BiH
Objavljujemo u cijelosti tekst govora hrvatskog predsjednika Ive Josipovica koji je odrzao u srijedu u Parlamentarnoj skupstini BiH.
Postovani gospodine predsjednice Parlamentarne Skupstine,
Predsjednice Vlade,
Gospode i gospodo zastupnici,
Pruzili ste mi izvanrednu cast da budem prvi Predsjednik Republike Hrvatske kojeg ste ljubazno pozvali da govori pred Parlamentarnom Skupstinom Bosne i Hercegovine. Cast je to koja u meni izaziva snazne osjecaje, prije svega, odgovornost i zahvalnost. Nadasve, gospode i gospodo - cast je to koja u meni izaziva odgovornost prema buducnosti vase i nase zemlje i njihovih gradana. Ovu bih cast zato zelio posvetiti vasoj i nasoj djeci, novim generacijama kojima svi dugujemo odgovornost, mirotvornost i viziju prosperiteta.
Republika Hrvatska nije samo susjed Bosni i Hercegovini, nego i iskren prijatelj, partner i saveznik. Zajedno s vama i ostalim nasim susjedima, zelimo od ove regije, koja je u blizoj i daljnjoj proslosti cesto stradala i previse toga propatila, stvoriti prostor trajnog mira, slobode i napretka. Danas sam dosao potvrditi to prijateljstvo i saveznistvo. Dosao sam kao prijatelj k prijateljima, kao susjed k susjedima, bez ikakvih skrivenih namjera, kako bismo mi u Zagrebu rekli, bez fige u dzepu.
Bosna i Hercegovina i Hrvatska veoma su posebni susjedi. Toliko posebni da nam, duboko sam uvjeren, sporazum o posebnim odnosima ni ne treba. Da bismo se razumjeli, mi ne trebamo prevoditelje. Samo mudrost i dobrotu. Voljeli to neki ili ne, i nase su kulture i povijest neodvojivo prozete. A povijest nije uvijek ni lijepa ni laka. Ovim su se prostorima stoljecima izmjenjivala pa i prozimale plemenitost, duboka prijateljstva i razumijevanje, ali i zlo, krv i stradanje. I s pravom se pitamo da li Bosnjaci, Srbi i Hrvati, Bosna i Hercegovina, Hrvatska i Srbija jedni drugima predstavljamo prokletstvo proslosti ili blagoslov buducnosti. Odgovor je u nama, u nasoj sposobnosti da iz povijesti izvucemo pouke i te pouke pretvorimo u viziju mirotvorstva, razumijevanja i suradnje.
Ali, sto cemo s nasom proslosti? Sa zlom proslosti koja nas poput olovnih kugli drzi u mjestu, i ne da nam u buducnost? Tu proslost ne treba zaboraviti, ali u njoj ne smijemo zivjeti. Da bi zauvijek ostao u proslosti, zlocin se mora susresti sa svojom kaznom, a zrtve s postovanjem. Ne postoje zlocinacki narodi, postoje samo zlocinci i zlodjela, koja su to gora kada su pocinjena navodno u ime naroda.Ovdje, u Bosni i Hercegovini, i Bosnjaci i Hrvati i Srbi imaju svoje zrtve, svoje stradalnike prema kojima osjecam duboko postovanje i sucut, bez obzira kojem narodu pripadaju. Svaki izgubljen zivot gubitak je sviju nas. Sutra cu otici na mjesta strasnih zlocina, da zlocin jos jednom dozivi osudu, da se poklonim zrtvama kojima je jedini grijeh bio sto su bili drugi, drukciji. Pri tom ce mi se pridruziti vjerski vode, politicari, gradani, rodbina zrtava. Smatram to plemenitom spremnoscu na oprost i zajednicku buducnost. Samo pravom i pravdom i mozemo nase narode ocistiti od zla medusobna okrivljavanja za prosla nedjela, osigurati da se zlo vise nikada ne ponovi. Ne dogodilo se nikad vise!
Politike koje su devedesetih - bilo to iz zlocudnosti, neznanja, arogancije ili ludosti -vjerovale da je rjesenje za Bosnu i Hercegovinu - podjela, posijale su u Bosni i Hercegovini ali i u svojim zemljama zlosretno sjeme. Zavedeni su narodi i pojedinci poznjeli rat, smrt i sakacenje stotina tisuca, milijune raseljenih, unistena gospodarstva, unistene obitelji, a ovdje u Bosni i Hercegovini ostavili za sobom rastrgano tkivo jednoga nedvojbeno posebnoga drustvenog i kulturnoga bica utemeljenog na multietnicnosti i multikonfesionalnosti. Duboko zalim sto je i Republika Hrvatska svojom politikom u devedesetim godinama proslog stoljeca tome doprinijela. Duboko zalim sto je takva hrvatska politika doprinijela stradanjima ljudi i podjelama koje nas i danas muce. Doslo je novo doba, doba u kojemu odlucno treba prepoznati pogreske prijasnjih vremena, i hrabro krociti novim putem, putem koji ce trajno u regiji donijeti mir, stabilnost i prosperitet.
Gospode i gospodo,
Sjetio sam se proslosti, ali zelim razgovarati i o buducnosti, o napretku, suzivotu, optimizmu, o europskoj buducnosti. Ta nasa europska buducnost nije vise puki san, ona je realna, bliska buducnost, gotovo stvarnost. Hrvatska je clanica NATO i, vjerujem, vrlo brzo bit ce i clanica EU. Ali, hrvatski europski projekt nece biti potpun dok u njemu ne bude i nasih susjeda, prije svih Bosne i Hercegovine, Srbije i Crne Gore. Dosao sam ovdje iskazati punu podrsku Republike Hrvatske europskoj i euroatlantskoj orijentaciji Bosne i Hercegovine i ponuditi nase partnerstvo. Hrvatska snazno i bez rezerve podupire Bosne i Hercegovine na putu prema NATO savezu i Europskoj Uniji, i spremna je pruziti svaku pomoc. Kao clanica Sjevernoatlantskog saveza, Hrvatska danas snazno podupire napredovanje Bosne i Hercegovine prema clanstvu kroz prve korake u Akcijskom planu za clanstvo (MAP), a tako ce biti i ubuduce. O tome smo vise puta odlucno govorili na vaznim medunarodnim forumima premijerka Jadranka Kosor i ja.
Doslo je novo doba, novo doba koje trazi novu politiku. Umjesto nekadasnjih sukoba i konfrontacija, na putu BiH u EU i u NATO, imat cete punu i bezrezervnu podrsku i pomoc Republike Hrvatske .
Zato vas, nase bosanskohercegovacke prijatelje, pozivam da i vi ostvarite san o Europi. Ne govorim o iluziji. Govorim o necem vrlo mogucem, necemu nadohvat. Pa, Hrvatska je na samom pragu ostvarenja tog cilja..
Dopustite mi da upotrijebim daytonsku ustavno-politicku frazeologiju: europska je Bosna i Hercegovina vitalni nacionalni interes Hrvatske. Bez obzira koga predstavljate u tijelima vlasti Bosne i Hercegovine, ucinite i vi skoro clanstvo u Europskoj Uniji - vasim vitalnim nacionalnim interesom za dobrobit vase zemlje i vasih gradana.
Ponudite i vi kao vode svojim gradanima partnerstvo za Europu. Nadite snage da prevladate svoje i njihove sumnje i strahove.
Gospode i gospodo,
Mi, vasi susjedi, stabilnost i prosperitet Bosne i Hercegovine vidimo i kao nas nacionalni interes, kao zalog, ne samo naseg nego i europskog mira i prosperiteta. Vi cete uskoro biti u prilici odlucivati o buducnosti vase zemlje, o ustavnim promjenama koje ce jamciti stabilnost i funkcionalnost Bosne i Hercegovine. Nijedan od tri konstitutivna naroda, Bosnjaci, Srbi i Hrvati, ne moze sam pronaci formulu uspjeha. Svi mi, vasi susjedi i prijatelji, a i velike svjetske sile, mozemo samo ponuditi svoje dobre usluge, svoju pomoc. Ali, ne mozemo odlucivati umjesto vas. Bosna i Hercegovina je suverena drzava tri konstitutivna naroda i gradana. Uspjeh lezi u tome da nadete formulu jednakopravnosti i zastite za narode, ali i za svakog pojedinca, na cijelom podrucju vase lijepe zemlje. Hrvatska je iznimno zainteresirana za uspjeh pregovora, i kao susjed, i kao drzava koja ima ustavnu obvezu brinuti o Hrvatima koji zive izvan Republike Hrvatske. Snazno poticemo Hrvate u BiH da u dogovoru s druga dva naroda ostvare svoju jednakopravnost. Bosna i Hercegovina je moguca onda ako je istinska zajednica ravnopravnih naroda, drzava koja ce biti dobar dom svakom pojedincu, bez obzira kojemu narodu pripada. Hrvatski narod u Bosni i Hercegovini, koji je takoder u ratu pretrpio mnoga stradanja, ciji je broj u BiH gotovo prepolovljen, duboko vjerujem, prepoznaje Bosnu i Hercegovinu kao svoju domovinu i drzavu u kojoj vidi svoju buducnost. Bosnjaci i Srbi njihovi su partneri u projektu europske BiH.
Politike koje su u devedesetim godinama vidjele rjesenje u podjeli i razdvajanju, u supremaciji jednih na drugima, u iskljucivanju drugoga, u nepostivanju ljudskih prava, u sili i nasilju, u nepravdi i namjernom sirenju straha, moraju biti jednom i zauvijek napustene. Za novo doba treba nam nova politika.
Politika stalnog konfrontiranja i sumnjicenja drugoga treba ustupiti mjesto politici koja ce brinuti o slobodi, sigurnosti i prosperitetu covjeka. Nikada vise ne smijemo sovinistickim i ekstremnim politikama dopustiti da ugroze opstojnost, pravo na slobodno izrazavanje i puni razvoj identiteta bilo kojeg pojedinca, naroda ili grupe u drustvu!
Gospode i gospodo,
Dok su politicke elite zauzete strahovima, nepovjerenjem i prijeporima oko proslosti, elite kriminalnih miljea koriste slabosti i neprilagodenosti drzave.One se bez okolisanja koriste prednostima nadnacionalnog globaliziranoga svijeta. Njihov je vitalni interes ograniciti slobodu pojedinca, odrzati drzavnu upravu u kaosu i disfunkcionalnosti, umjesto pravne drzave, odrzavati koruptivne mreze, udaljiti nase zemlje od EU i EU od nasih zemalja. Zar cemo tolerirati integraciju u kriminalu, a sukobljavati se oko integracije u dobru? Srecom, nase su drzave prepoznale da protiv organiziranog i transnacionalnog kriminala, protiv ratnog zlocina, mozemo samo zajednickim snagama.
Novo vrijeme donosi nove izazove, ponajprije one gospodarske. Regionalna politika i suradnja svih drzava u regiji, pa i Hrvatske i Bosne i Hercegovine, sve ce se vise odvijati kroz gospodarsku suradnju, trgovinu, zajednicke gospodarske i infrastrukturalne projekte i nastup na trecim trzistima. Nasa su gospodarstva kompatibilna. Danas vise no ikada, pod nezadrzivom bujicom globalizacije gospodarstva prestaju biti nacionalna. Ona gospodarstva koja ostaju zatvorena u naciji, stagniraju i propadaju. Prosperiraju samo otvorena gospodarstva i otvorena drustva s jakom vladavinom prava i dobro organiziranom i funkcionalnom drzavnom upravom.Siguran sam da nase dvije drzave trebaju usko suradivati u provedbi nasih energetskih politika, prometnoj povezanosti, industriji, poljoprivredi i turizmu. Nasa su gospodarstva neraskidivo povezana. Primjerice, koliko god da je izgradnja Koridora V.c, vitalno vazna za unutarnji integritet BiH, toliko je vazna i za povezivanje sjeverne i juzne Hrvatske.
Na kraju, posebno stoga sto je ovdje nazocan i diplomatski zbor, dozvolite mi da s ove, najvise govornice u Bosni i Hercegovini pozovem sve vas predstavnike politickih stanaka, Europsku Uniju, Sjedinjene Drzave i cijelu medunarodnu zajednicu, a posebno nasu susjedu Republiku Srbiju, jer u tome se ostvaruje i njezin vitalni interes: Ujedinimo nase glave i nase ruke za Bosnu i Hercegovinu!
Svi mi - Bosnjaci, Srbi i Hrvati, Europljani opcenito - moramo naci snage da prevladamo sumnje i strahove, da izademo iz zacaranog kruga u koji nas je uvela losa politika iz prethodnih vremena.
To je moguce jedino ako jednakopravnost naroda i zastitu pojedinca stavimo u srediste svoga politickog i javnog djelovanja. Svatko je slobodan da bude Hrvat, Bosnjak, Srbin Zidov, ili Rom, pravoslavan, musliman, katolik, ili ateist. Svaki pojedinac neka ima slobodu da ostvaruje svoje pravo da bude zdrav, obrazovan i sretan. Postavimo u srediste svojih vitalnih interesa narode i pojedince koji zele mir i slobodu za sebe, svoje najblize i za buduce generacije. Koji nisu zarobljenici proslosti i ne strahuju od buducnosti. One koji zele vidjeti - sto prije - da se na sve gradanke i gradane odnosi europsko nacelo slobode kretanja bez viza, bez cvrstih granica medu drzavama i narodima, bez osjecaja da su u Europi gosti ili da su u njoj neravnopravni. Ta vizija buducnosti jest ono sto nas sve cvrsto povezuje.
U izgradnji takve buducnosti, zelim svima vama, nama i cijeloj Bosni i Hercegovini mnogo uspjeha.
Hvala.
Fena/Tanjug/Onasa
|