ABDULAH SIDRAN
Početna - - Početna
CAMDZI MUJO I LIJEPA UMA


UMIHANA CUVIDINA
(1794. -1870.)



PJESMA PRVOGA PJESNIKA-BOSNJAKINJE,

Umihane Cuvidine (Sarajevo, 1794. - 1870.) "Camdzi Mujo i lijepa Uma", kojom je ova pjesnikinja, inspirirana nasom lirskom pjesmom,opjevala svoju vlastitu tragediju, "Zal za Camdzi Mujom", a ujedno je u toj pjesmi opjevan vazan historijski dogadjaj, boj kod Loznice 1813. godine, u kojem junacki gine njen zarucnik Camdzi Mujo Bajraktar.


Evo, dakle, teksta te pjesme
"Camdzi Mujo i lijepa Umma" :


"Vino piju age Sarajlije,
vino piju Zasavicu biju,
ranjenici mladi podvikuju.
Svaki veli: "Jallah moja majko,
Camdzi Mujo: "Jallah moja Ummo!"
Camdzi Mujo druzini govori:
"Ah, druzino, moja braco draga!
Kada meni sudjen danak dodje,
sudjen danak i umrli sahat,
ufat'te mi konja lastavicu,
i na konju zelenu dolamu!
U dolami, u dzepu desnome,
u njemu je prsten i jabuka,
u zadzepku mrko ogledalo,
podajte ga mojoj Umihani,
nek' se ogleda, a mene ne gleda,
nek' se udaje, a mene ne ceka!
A ja cu se junak ozeniti,
crnom zemljom i zelenom travom.
Ako bude roda gospodskoga,
zalit ce me tri godine dana;
Ako bude roda hojratskoga,
nece zalit' ni tri b'jela dana!"
To izusti, pa dusicu ispusti,
i umrije zalosna mu majka!
Ufatise konja lastavicu,
i na konju zelenu dolamu.
Kad su dosli seher Sarajevu,
uzimaju prsten i jabuku,
dadose ga dilber Umihani.
Desila se roda gospodskoga,
zalila ga tri godine dana:
Za godinu lice ne umila,
a za drugu se ne nasmijala,
a za trecu kosu ne oplela.
Kad nastala cetvrta godina,
rusu kosu rukom odrezala,
pa je salje daji na kapiju.
Dajo joj je kosu pozlatio,
dajinica biserom okitila,
pa je mece gradu na kapiju:
"Ova kosa u devletu rasla,
u golemu jadu odrezana:
Il' je majka ukopala sina,
il' sestrica brata jedinoga?
Il' djevojka svoga sudjenika?
Nit' je majka ukopala sina,
ni sestrica brata jedinoga,
vec djevojka svoga sudjenika,
sto ga nece steci dovijeka!"
Govori joj ostarjela majka:
"Sto ti zalis tudjina junaka,
Nije ti ga majcica rodila?"
"Luda ti si, moja mila majko!
Da si mi ga i triput rodila,
ja ga ne bih ovol'ko zalila,
ko sto zalim tudjina junaka,
ja ga necu steci dovijeka!"


(Izvor: Abdurahman Nametak,
Hrestomatija bosanske
alhamijado knjizevnosti,
Sarajevo, 1981, str. 76-79).


- Jallah (skraceno: ja Allah) - O, Boze!
- hojratskoga - hojratski - prostoga roda daji
- dájo (hipokoristik od daidza)
- ujak; materin brat devletu
- devlet - sreca; blagostanje

Vezano za temu:

• UMIHANA CUVIDINA
• CAMDZI MUJO I LIJEPA UMA
• ALHAMIJADO KNJIZEVNOST
• BOSANSKOHERCEGOVACKA EPIKA

• SEVDALINKE I (PDF)





© 1999-2006 by Camo, All Rights Reserved