ABDULAH SIDRAN
Početna - - Početna
IBRAHIM ZIKRIJA


(1795. - 1854.?)



Otkako je u mom srcu ljubavi


Otkako je u mom srcu ljubav i uzavreo vrc
Cudno stanje mojoj dusi donese taj grc

Slava ili tamnica, pohvala il' pogrom
Isto je meni, u ljubavno more utonulom

O ravnodusnost se k'o staklo moj zid razbi
Onaj koji ravna ljubavlju tako odredi

Na izgled samo pokazujem se veselim
Zgrcen iznutra borbama uzavrelim

Nema na meni opekotina i rana vidljivih
Mada sam zgariste vatri ljubavnih

Skrivena bol, nevidljiva rana na srcu tragovi
To sto ljubav krije ne iskazivi su znakovi

O, Zikrija! Ko nije iskusio takvo stanje
Ne moze iskazati sta je ljubavno kajanje.


Prijevod: Salih Trako



Ibrahim Zikrija

Ibrahim Zikrija (Uzice1795.-1854.?). Skolovao se u Sarajevu, a sluzbovao u Beogradu. O njegovom zivotu nemamo dovoljno podataka. Sacuvano mu je djelo Mawrid al-Wusul fi mawlid ar-Resul. To je komentar pozantog spjeva Sulejmana Celebije o rodjenju i zivotu Poslanika Muhameda s.a.v.s. pod naslovom: Mevlid an-nebiyy ili kratko Mevlud. Ovaj spjev bio je vrlo popularan i kod nas.

Pisao je tesavvufsku poeziju.



Ovo je kompilacija tekstova koji mogu biti od koristi djacima i studentima
a zele na jednom mjestu imati nesto o bosnjackoj knjizevnosti.

© 1999-2006 by prof. Hamdo Camo & Mirzet Hamzic, nastavnik u GHM

Vezano za temu:

BH Knjizevnost
Alhamijado Knjizevnost


Abdulvehab Ilhamija
Abdurahman Sirrija
Abogovic-Adni
Ahmed Ruzdi
Ahmed Talib
Alaudin Sabit Uzicanin
Arif Hikmet
Avdo Karabegovic Hasanbegov
Dervis Bajezidagic
Fadil-pasa Serifovic
Fevzija Mostarac
Habiba Stocevic
Hasan Kaimija
Hasan Kafi Pruscak
Hasan Zijajija
Husejn Lamekanija

Poezija
Divan


Ibrahim Zikrija
Mehmed-aga Pruscanin
Mehmed Mejlija
Medzazi Sanija Mostarac
Mustafa Firaki
Mustafa Muhibbi
Muhamed Nerkesija
Muhamed Hevaji Uskufi
Mustafa Baseskija
Sulejman Hamza Puzic
Rahmi
Resid, Odgovor
Riza-beg Kapetanovic Ljubuski
Safvet beg Basagic
Sejh Jujo
Sulejman Mezaki






© 1999-2006 by Camo, All Rights Reserved